Производител на плишани играчки по нарачка за бизниси

Договор за неоткривање

Овој договор е склучен од   ден од   2024 година, до и помеѓу:

Откривачка страна:                                    

Адреса:                                           

Е-адреса:                                      

Примателска страна:Јангжу Вајеа Интернешнл Трејдинг Ко., ДООЕЛ.

Адреса:Соба 816 и 818, зграда Гонгјуан, бр. 56, западно од ВенчангПат, Јангжу, Џиангсу, Брадатаa.

Е-адреса:info@plushies4u.com

Овој Договор се однесува на откривањето од страната што ги открива информациите на страната што ги прима информациите на одредени „доверливи“ услови, како што се трговски тајни, деловни процеси, производствени процеси, деловни планови, пронајдоци, технологии, податоци од каков било вид, фотографии, цртежи, листи на клиенти, финансиски извештаи, податоци за продажба, сопственички деловни информации од каков било вид, истражувачки или развојни проекти или резултати, тестови или какви било информации што не се јавни и се однесуваат на бизнисот, идеите или плановите на едната страна од овој Договор, соопштени на другата страна во која било форма или со какви било средства, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на, писмени, отчукани, магнетни или вербални преноси, во врска со концепти предложени од Клиентот. Ваквите минати, сегашни или планирани откривања на страната што ги прима информациите во понатамошниот текст се нарекуваат „сопственички информации“ на страната што ги открива информациите.

1. Во однос на Податоците за сопствеништво објавени од страна на Откривачката страна, Примачката страна со ова се согласува:

(1) да ги чува Податоците за сопственост строго доверливи и да презема сите мерки на претпазливост за заштита на таквите Податоци за сопственост (вклучувајќи, без ограничување, мерките што ги презема Страната Примател за заштита на сопствените доверливи материјали);

(2) Да не открива никакви Податоци за сопственост или какви било информации добиени од Податоците за сопственост на трети страни;

(3) Да не ги користи Сопственичките информации во кое било време освен за целите на интерна евалуација на својот однос со Страната што ги открива;

(4) Да не се репродуцира или да се изврши обратен инженеринг на Податоците за сопственост. Страната-примател ќе обезбеди нејзините вработени, агенти и подизведувачи кои ги примаат или имаат пристап до Податоците за сопственост да склучат договор за доверливост или сличен договор сличен по суштина на овој Договор.

2. Без давање какви било права или лиценци, Страната што открива се согласува дека горенаведеното нема да се однесува на какви било информации по 100 години од датумот на откривање или на какви било информации за кои Страната што прима може да покаже дека ги има;

(1) Станало или станува (освен преку неправилно постапување или пропуст на Примателската страна или нејзините членови, агенти, консултантски единици или вработени) достапно за пошироката јавност;

(2) Информации за кои може да се докаже писмено дека биле во посед на, или познати на, Примателката преку употреба пред Примателката да ги прими информациите од Примателката, освен ако Примателката не е во незаконско поседување на информациите;

(3) Информации што законски му се откриени од трета страна;

(4) Информации што се независно развиени од страната примател без употреба на информациите што се заштитени од страната што ги открива. Страната примател може да открие информации како одговор на законска или судска наредба, сè додека страната примател вложува вредни и разумни напори за минимизирање на откривањето и ѝ дозволува на страната што ги открива да побара заштитна наредба.

3. Во секое време, по приемот на писмено барање од Страната што открива, Страната што прима веднаш ќе ѝ ги врати на Страната што открива сите сопственички информации и документи, или медиуми што содржат такви сопственички информации, како и сите копии или извадоци од нив. Доколку Податоците за наслов се во форма што не може да се врати или се копирани или транскрибирани во други материјали, тие ќе бидат уништени или избришани.

4. Примателот разбира дека овој Договор.

(1) Не бара откривање на какви било информации за сопственост;

(2) Не бара од страната што открива информации да склучи каква било трансакција или да има каква било врска;

5. Страната што открива дополнително потврдува и се согласува дека ниту Страната што открива ниту некој од нејзините директори, службеници, вработени, агенти или консултанти не даваат ниту ќе даваат никаква изјава или гаранција, изречна или имплицитна, во однос на комплетноста или точноста на Податоците за сопствеништво доставени до Примателот или неговите консултанти, и дека Примателот ќе биде одговорен за сопствената евалуација на изменетите Податоците за сопствеништво.

6. Неуспехот на која било од страните да ги ужива своите права според основниот договор во кое било време за кој било временски период нема да се толкува како откажување од таквите права. Доколку кој било дел, услов или одредба од овој Договор е незаконски или неприменлив, важноста и применливоста на другите делови од Договорот остануваат непроменети. Ниту една од страните не може да ги отстапи или пренесе сите или кој било дел од своите права според овој Договор без согласност на другата страна. Овој Договор не може да се менува од која било друга причина без претходна писмена согласност од двете страни. Освен ако која било изјава или гаранција овде не е лажна, овој Договор го содржи целосното разбирање на страните во однос на предметот на овој договор и ги заменува сите претходни изјави, писмени документи, преговори или разбирања во врска со него.

7. Овој Договор ќе биде регулиран со законите на локацијата на Откривачката страна (или, доколку Откривачката страна се наоѓа во повеќе од една земја, локацијата на нејзиното седиште) („Територија“). Договорните страни се согласуваат да ги поднесат споровите што произлегуваат од или се однесуваат на овој Договор до неексклузивните судови на Територијата.

8. Обврските на „Јангжу Вајеа Интернешнл Трејдинг Ко., Лтд.“ за доверливост и неконкурентност во однос на овие информации продолжуваат на неодредено време од датумот на стапување во сила на овој Договор. Обврските на „Јангжу Вајеа Интернешнл Трејдинг Ко., Лтд.“ во однос на овие информации се на светско ниво.

ВО СВЕДОШТВО ЗА ОВА, страните го потпишаа овој Договор на датумот наведен погоре:

Откривачка страна:                                      

Претставник (потпис):                                               

Датум:                      

Примателска страна:Јангжу Вајеа Интернационална трговска компанија, ДОО.   

 

Претставник (потпис):                              

Титула: Директор на Plushies4u.com

Ве молиме вратете преку е-пошта.

ДОГОВОР ЗА НЕОТКРИВАЊЕ